Усі цифрові продукти мають бути вебдоступні.
Щоб усім українцям було легко і зручно користуватися інтернетом попри будь-яке порушення, усі цифрові продукти мають бути вебдоступні.
Робити їх такими може кожен! Рекомендації цифрової доступності — нескладні. Наприклад, додавати альтернативний текст до ваших фото у соцмережах, не зловживати емоджі у текстах, чи додавати субтитри до відео.
Дізнатися ще більше порад з цифрової доступності — легко. До Всесвітнього дня азбуки Брайля, який покликаний нагадувати про важливість інклюзії для людей з порушеннями зору, ділимося підбіркою п’яти відкритих ресурсів:
«Вебдоступність» — тематичний курс на платформі Дія.Освіта bit.ly/vebdostupnist
«Короткий посібник із вебдоступності» — містить ключові вимоги та поради, як їх застосовувати bit.ly/guide-web-acc
Записи тренінгів для держслужбовців на YouTube — навчальні відео опублікували для усіх bit.ly/youtube-webacc
Світові настанови з доступності вебвмісту WCAG 2.1 — рекомендації, якими послуговуються у світі, тепер офіційно перекладені українською bit.ly/WCAG21-ua
Дія.Безбар’єрність — ще більше корисних ресурсів і досліджень про вебдоступність на спеціальному розділі порталу Дія bit.ly/barrier-free-links
Ресурси та ініціативи втілили у партнерстві із Міністерство цифрової трансформації України у межах «Проєкту підтримки Дія», що Програма розвитку ООН в Україні реалізує за фінансування Швеції (Embassy of Sweden in Kyiv).